German translation of controversial book on Madeleine McCann launched at meeting in England - 1 August 2009

A German translation of a controversial book on Madeleine McCann was launched at a meeting in Harlow, England, this weekend (1 August).

Vera Steinke (64), a publicity officer for a U.S. firm based in Düsseldorf, flew to England for a meeting of The Madeleine Foundation, a group founded in 2008 that does not accept that Madeleine McCann was abducted and campaigns on child neglect issues.

At the meeting, at a hotel in Harlow, Vera Steinke presented a bound copy of her German translation of the book: “What Really Happened to Madeleine McCann? - 60 reasons which suggest that Madeleine McCann was not abducted”, written by Madeleine Foundation Secretary Tony Bennett (61). She was loudly applauded. [German title: “Was ist wirklich passiert mit Madeleine McCann: 60 Gründe, die dafür sprechen dass sie nicht entführt worden ist”].

The booklet, published in December 2008, explains in clear terms the absence of evidence that Madeleine McCann was abducted and the wealth of evidence that points to Madeleine having died in her parents’ holiday apartment in Portugal. At the time of its publication, lawyers for the McCanns claimed the book was libellous and threatened to sue the author.

Tony Bennett responded personally be writing to the McCanns, three of their lawyers and their Head of Public Relations, Clarence Mitchell, offering to change any statement in the book that they could demonstrate was untrue. His letters were never answered and he has not been served with a libel writ. The original print run of the booklet has nearly sold out and a second edition is in preparation.

Vera Steinke said: “I translated this booklet in my spare time because I too, like so many others, do not believe that Madeleine McCann was abducted”. The booklet is priced at £3 in the U.K. and 4 euros in Germany, in both cases inclusive of postage.

Tony Bennett said: “The booklet is priced at cost because we want as many people as possible to read our message. The Madeleine Foundation is making no profit on sales and I am not receiving a penny as the author. Too many people have made an awful lot of money out of the name ‘Madeleine McCann’, but we at least are not among them”.

Debbie Butler, Madeleine Foundation Chairman who organised Saturday’s meeting, said: “It was wonderful to meet Vera Steinke after her marvellous work in translating the booklet. We had an excellent meeting and resolved to work even harder to tell the British people as much as we can about the facts surrounding the circumstances under which Madeleine vanished. We plan a bigger meeting early next year”. Tony Bennett’s booklet has already been translated into Spanish and Dutch.

Goncalo Amaral, the former senior detective who interviewed the McCanns under caution in September 2007 and then made them suspects, published a book on the case last year: ‘The Truth about a Lie”, which has become a best-seller in several European countries, including Portugal, Spain, Italy, Holland, Denmark and Norway. It was recently published on Germany under the title: “Die Wahrheit über eine Lüge”.

Earlier this year, Goncalo Amaral made a documentary, shown on Portuguese TV, which summarised the case he made in his book. He believes the evidence points to Madeleine McCann having suffered an accident and died in her parents’ holiday apartment. The documentary with English subtitles can be viewed at several places including:


· German translator: Vera Steinke: (0049) 211 237 842
· Vera Steinke - Handy: 0163 557 4101

· England: Madeleine Foundation Secretary and author of ‘What Really Happened to Madeleine McCann?’, Tony Bennett 01279 635789
· Tony Bennett Mobile: 07835 716537

For editors and journalists, copies of the book (in English or German) in printed form or by e-mail can be obtained by contacting either: or

Source: The 3 Arguidos